I don't wanna talk with you.
The Used - The taste of ink
심지어 니가 내 목소릴 들을 수 있다는게 가치있는 일일까?
Standing with your spotlight on me
너의 스포트라이트를 내게로 해도
Not enough to feed the hungry
배고픔을 채우기에는 충분치 않아
I'm tired and I felt it for awhile now
난 지친다, 그렇게 느낀지도 오래됐어
In this sea of lonely
이 외로움의 바다에서
The taste of ink is getting old
불길한 기운은 느낀지 오래되어 가고
It's four o' clock in the fucking morning
빌어먹을, 지금 아침 4시인데
Each day gets more and more like the last day
하루하루가 점점 최후의 날에 가까이가
Still I can see it coming
여전히 그 마지막 날이 다가오는 걸 알 수 있어
While I'm standing in the river drowning
내가 이렇게 강에 빠져 허우적대고 있는 지금
This could be my chance to break out
이게 내가 여기서 나갈수 있는 기회 일수 있어
This could be my chance to say goodbye
이게 이런 일상과 작별할 수 있는 기회일 수도 있어
At last it's finally over
드디어 모든게 끝나면
Couldn't take this town much longer
이 마을엔 더이상 있고 싶지 않아
Being half dead wasn't what I planned to be
반쯤 죽어있는 건 내가 원하던게 아니였어
Now I'm ready to be free
이제 난 자유로워질 준비가 되있어
So here I am it's in my hands
그래 난 여기 있어, 내 손 안에 있어
And I'll savor every moment of this
난 이 모든 순간을 간직할거야
So here I am alive at last
그래 난 여기 있어. 마침내 살아있어
And I'll savor every moment of this
난 이 모든 순간을 간직할거야.
And won't you think I'm pretty
그리고 넌 내가 멋지다고 생각하지 않겠어?
When I'm standing top the bright lit city
내가 이 밝게 빛나는 도시 꼭대기에 서 있을 때 말야
And I'll take your hand and pick you up
네 손을 잡고 널 그 곳으로 데려갈꺼야
And keep you there to so you can see
그리고 널 그곳에 두어서 니가 다 볼 수 있도록 할거야
As long as you're alive and care
네가 살아있고 날 생각해주는 한,
I promise I will take you there
약속할께, 널 그곳으로 데려다 준다고
And we'll drink and dance the night away
그리고 우리는 밤새도록 술마시고 춤을 출거야
As long as you're alive
네가 살아있는 이상
Here I am
난 여기 있어
I promise I will take you there
내가 약속할께, 널 그곳으로 데려다 준다고